I have been thinking a lot about language lately.
Those of love. Those of grief and pain and loss. The
language of our bodies. The languages that exist within silence.
I have never had a knack for learning the kind of language
useful for when you visit some beautiful elsewhere.
But I can read you like a book. The lightest
testing-the-water brush of shoulder on shoulder. A certain held gaze between
people who have just lost the description of stranger. Smile lines etched into skin from the laughter of
lifetime. A shy, sideways glance. Wild, uninhibited gesticulation. In short:
poetry.
Then there is the language between people. I speak
specifically here of romantic love. Or people who have romantically loved. Moments,
days, years of definitions given to common words. I feel the loss of the most
recent language I spoke freely, fluently, deeply in my heart. That language is
dead now. The two people -- the only two -- who created it effortlessly, who
spoke, heard and felt it every day?
They live on. Beautifully. Happily. Better.
But that tiny language-universe is dead. That intimate
language is no longer. A thing that once existed no longer exists. It can’t.
So I have been thinking of language.
I am finding myself there — new, raw, more questions than
answers. Little words for infinite things and moments and gestures. I am
learning my own language. I am re-inventing it. And with it, myself. I speak in
poetic device, in wordplay, in banter, in the caress of a rough chin
covered in stubble at 3am.
Someone taught me the French word for “the perfect word’,
which is: mot juste.
But I love, too, the imperfect words. The messy and the ugly
and the tangled.
I think I could spend the rest of my life learning these
languages. Inventing, discovering, sharing, and keeping them between me and a
kiss.
I know some will be destroyed.
Sometimes I will do the destroying.
Sometimes I won’t.
And yet. The more I think about the loss of these private
languages, the less right the word “Dead” sounds.
There are words that will always mean something to me.
Maybe there are archives of these tiny love languages. Rows
and rows of them so far back you could never find the end in a lifetime. Miles
of words and letters and moments and the first brush of new fingertips on
electrified skin.
The language of my particular heart has been replaced by a
new one. Perhaps, someday, years from now, an overheard conversation will make
me ache for the language I knew so well in my youth. Perhaps that memory will
warm my heart rather than breaking it.
This is not sad, she said, reminding herself.
Well yes — sad — but also: life.
The nature of life is to keep going.
The nature of the world is spin forward.
There are words that become perfect in their meaning between
people. Lovers, friends, communities. We invent secrets to whisper to one
another:
“You too?”
“Me too.”
I am finding, in the turbulent wake of locking up a
heart-language, that I am discovering a new one. Plural. The capacity, I am
finding within myself, for learning.
New words for old things. Old words for new things.
The old languages will eventually be tucked away in a little
corner of my heart, when they are good. Carved away with time and patience when
they are not. And they will fade in their silence. In their unspeakable way. In
my inability to communicate them, having lost the person with whom I
communicated. In their no longer belonging to this world.
I am a tower of Babel.
I am an archive of the beautiful and the arcane.
I am becoming. I am. I have been, and I always will be. I am
myself, fluently.